Celem monografii jest prezentacja dokonań naukowych osób, które niejednokrotnie wkraczają dopiero w świat językoznawstwa i poszukują w nim dla siebie miejsca, patrząc jednocześnie na obserwowane przez siebie fakty językowe w sposób świeży, twórczy i odkrywczy.
250 tysięcy ciekawych słów. Leksykon przypomnień. Tom V (Prog-Tó)
Dobór haseł niniejszego opracowania jest subiektywny, ale podstawę tego doboru stanowi siatka haseł Słownika języka polskiego pod red. Witolda Doroszewskiego (=SJPDor.).
W kolejnych tomach FP publikowane są prace naukowe, w których podstawowe źródło materiału dokumentacyjnego stanowi jedynie „Gazeta Wyborcza”, „Polityka”, „Wprost” oraz, last but not least, „Tygodnik Powszechny”.
FOTOCYTATOGRAFIA POLSKA to moja autorska seria, rejestrująca, dokumentująca, fotodokumentująca jednostki języka polskiego, zarówno te nieznane, nieodkryte dotychczas, tające się w górach papieru, w rocznikach starych gazet, czasopism, w piramidach zapomnianych książek, jak też jednostki tak czy inaczej już znane, notowane w rozmaitych słownikach, opracowaniach słownikowych i niesłownikowych, ale w stopniu niewystarczającym, z dokumentacjąniepełną, przypadkową. Istotne jest właśnie „życie wyrazów“, tj. jednostek języka, od momentu ich narodzin aż do całkowitego wygaśnięcia ich aktywności (nie: śmierci). Każda jednostka, która kiedykolwiek zaistniała, jest trwałym znakiem i zarazem fragmentem Rzeczywistości dostępnej nam, ujęzykowionym istotom.
Atergownik japońsko-polski. Porządek translandowy
Pojęcie-synonim ‘atergownik’ stworzył i poręczny syntetyzm atergownik ukuł Jan Wawrzyńczyk1. Tamże zaproponował grupę niezbędnych w praktyce prac nad indeksami i słownikami a tergo nazw: atergologia, atergolog, atergologiczny, atergotechnika, atergotechniczny, atergozbiór.
250 tysięcy ciekawych słów. Leksykon przypomnień. Tom IV (Nf-Prof)
Oto czwarty tom Leksykonu. Podobnie jak tom drugi i trzeci zawiera niezbędne uzupełnienie bibliograficzne literatury źródłowej, ponieważ pracuję nieprzerwanie nad dokumentacją (i fotodokumentacją) polskiej leksyki okresu od schyłku wieku XVIII do lat bieżących.
Prace Filologiczne
Rocznik
Tom LXIV, część 2 (2014)
Rocznik Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego poświęcony językoznawstwu
Depozytorium leksykalne języka polskiego. Fotoprzegląd frazematyczny (3). Tom XLIII
Trzeci tom podserii frazematycznej Depozytorium leksykalnego języka polskiego zawiera kolejne 1000 jednostek zaczerpniętych z publikacji książkowych, gazet i czasopism XX - pocz. XXI w.
pod red.: Marka Iwanowskiego
Opuscula Iaponica et Slavica
Vol. 1
Japonia pociąga badaczy dużymi kontrastami, tym, że harmonijnie współistnieją tam nowoczesne technologie oraz z pietyzmem kultywowane starożytne rzemiosła czy obyczaje. Fascynację budzi piękny język japoński, w którym jak w mozaice splotły się strukturalnie różne języki: starojapoński i chiński.
250 tysięcy ciekawych słów. Leksykon przypomnień. Tom III (K-Nę)
Przekazuję Czytelniczkom i Czytelnikom trzeci tom Leksykonu.